Friday, 30 May 2014

As promised, morning skin care routine!

O prometido é devido, por isso cá vou eu falar-vos da minha rotina das manhãs e um bocadinho de maquilhagem básica, se é que se pode chamar isso. É sem dúvida mais rápida que a da noite e ultimamente não tenho andado com grande vontade de usar bb cremes ou bases, nem de estar a esconder tudo o que acho que está mal na minha cara. No entanto, não sou capaz de sair de casa sem o protetor solar, pó compacto e sombra nos olhos, mesmo que seja mais neutra.
As promised, I will talk about my morning skin care routine with just a bit of basic make-up, if you can call it that. It’s definitely quicker than the night one and lately I haven’t been in the mood to use bb creams or foundations, or even to conceal everything I think it’s wrong with my face.  Still, I cannot leave the house without sunscreen, compact powder and eye shadow! Even if it’s just a neutral one!

A razão por estar a falar deste assunto agora é porque tenho 3 produtos que estão a acabar, por isso achei que era boa ideia fazer o ponto da situação. Vou fazer depois a review de dois deles, pois já falei sobre a Etude House Collagen foam cleanser aqui.
Vamos começar pelo básico.
Aliás, agora que olho para a foto, vejo que são 4, os produtos que estão a chegar ao fim!
The reason I’m doing this now is because 3 of my products are ending soon, so it seemed like a good time to do this and I will be reviewing two of them, since the Etude House collagen foam cleanser has been reviewed before here.
Let’s start with the basics.

Actually there are 4 products reaching the end of their lives, now that I look at the picture!

Primeiro lavo a cara com o sabonete de Própolis – a maioria das vezes. Só uso a Etude House Collagen foam quando vou para Cascais porque é mais fácil de levar do que o sabonete. O sabonete custa mais a sair, ou seja, é preciso usar mais água e das primeiras vezes que se passa a cara por água, convém ser água morna. Como já disse, este sabonete parece estar a concordar bem com a minha pele e fica-se com a sensação de uma cara muito bem lavada.
First I wash my face with the Propolis Soap -  most of the times. I only use the Etude House Collagen foam when I got to Cascais because it’s easier to carry than the soap. The soap is harder to remove, meaning you need a lot more water and the first few times you splash your face, it would be advisable to use warm water. As mentioned before, this soap seem to be working well now and it does leave you with a feeling a very well washed face.

Não uso tónicos e passo logo para a hidratação com o Secret Key Snail+EGF Repairing Cream – o creme é espesso, mas tendo em conta a MINHA experiência e opinião, funciona muito bem numa pele oleosa, sem a deixar pior. Não me provoca borbulhas nem qualquer reação alérgica (mas eu não sou alérgica a caracóis) e há umas semanas atrás descobri uma coisa engraçada: usar este creme antes do protetor solar deixa-me a pele sem brilho e sem óleo por mais tempo. Se usar só o protetor, ao fim de umas duas horas a pele está muito oleosa. É o 4º produto que está mesmo no fim mas que vai ser substituído pela mesma coisa, só que em versão gel que talvez seja melhor para o verão.
I don’t use toners and go straight to moisturizing with the Secret Key Snail+EGF Repairing Cream - the cream is thick but regarding my OWN personal experience and opinion, it works well on oily skin without making it worse. It causes me no breakouts and I found out something interesting a couple of weeks ago: using this cream before applying sunscreen leaves the skin oil-free and shine-free for longer hours. Using the sunscreen alone would leave my face oily in a couple of hours. The fourth product that’s ending and will be replaced by the same product but a gel type that might be better for the summer.

Bellecare Q10 creme de olhos – não é um creme muito hidratante, mas no que toca a reduzir e prevenir as primeiras rugas, ele funciona até certo ponto. As rugas não desaparecem completamente, como que por magia e não funciona para peles mais maduras. No entanto, reduz um bocado a sua aparência e previne o aparecimento de mais. Nada mau para um creme de olhos e mesmo que não seja hidratante o suficiente para muita gente, o facto de durar muitos meses, ser de alguma forma eficaz e ter um preço muito bom (€8 euros), fazem dele um produto. É uma marca da Suíça.
Bellecare Q10 eye cream - is not a very moisturizing cream, but when it comes to reducing and preventing fine lines, it actually works to a certain extent. This doesn’t mean that all your wrinkles will magically disappear and I’m sure that it won’t work for more mature skin types. However it does help reduce them a little and prevents from getting worse. Not a bad eye cream and even though it’s not moisturizing enough for most people, but it can be considered a good product due to the quantity, effectiveness and price: it cost me €8 euro. A brand from Switzerland.

E por fim o meu adorado sérum de pestanas da Etude House – que já conhecem. Como não uso máscaras, isto sempre ajuda as minhas pestanas a ficarem mais visíveis e cuida delas. Para mim é suficiente.
And the usual and adored Etude House eyelash serum that you all know. Since I don’t use mascara this helps my lashes become a bit more visible while taking care of them. It’s enough for me.


E agora a “maquilhagem”. 2 produtos apenas:
And now the “make-up” part. It consists of two products only:
O protetor solar Perfect Everyday Sun Cream da Époux SPF45PA+++ - a chegar ao fim da linha, o que quer dizer que pode durar dois meses, mas não mais do que isso. Desde que o recebi tenho-o usado diligentemente todos os dias. Acredito que está a fazer um bom trabalho porque a minha pele está exactamente da mesma cor e já tenho andado a apanhar bastante sol na cara. Está uma review deste produto já a caminho.
The Époux Everyday Perfect Sun cream SPF 45 PA+++ - coming to its end meaning this can last up to two months, but no more than that. Ever since I’ve received it, I’ve been using diligently every day. I believe it’s doing a good job because my face has the same colour, it did not get darker and I’ve been walking  a lot in the sun. There will be a review coming soon.

Para finalizar uso o meu Essence Mattifying compact powder – também muito perto do fim. Fiquei muito impressionada com este simples pó! Não me causou quaisquer borbulhas e realmente matifica a pele e aguenta umas boas horas. Infelizmente a única coisa que tenho contra ele é não ter qualquer proteção contra o sol. E como o calor já se fez sentir não me sinto segura e por isso assim que acabar vai ser substituído pelo pó solto da Holika Holika com SPF50. Talvez quando o frio voltar…
On top I use my Essence Mattifying compact powder – also coming to its closure. I became very impressed with this simple powder. It caused me no breakouts and it actually mattifies the skin and holds for few hours. Unfortunately it doesn’t have any sun protecting abilities and since the heat has arrived I just don’t feel that safe, so it will be replaced by a Holika Holika loose powder with an SPF of 50. Maybe when the cold returns…

E este é o resultado depois dos produtos todos!
The result after all those products!

A minha pele tem reagido bem a esta rotina, mesmo com o problema do abuso do chocolate. Vamos a ver depois com os novos produtos o que irá acontecer. Há sempre o problema dos períodos hormonais, mas acho que isso é inevitável.
My skin has been reacting well to this routine, even after abusing all that chocolate on Easter, so we’ll see what happens with the new products. There is always the hormonal periods when things get a bit worse, but I’m sure that’s inevitable.

Espero que tenham gostado do post. Amanhã tenho d me levantar por volta das 5 da manhã, mas eu depois conto tudo mais tarde.
Hope you enjoyed this post. Tomorrow I will have to wake up at around 5 o’clock in the morning, but I will tell you and show you more of that later.


Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana


Sunday, 25 May 2014

Weekly photos from 19 to 25 of May 2014

Não se zanguem!!! Eu sie que prometi um post sobre a minha rotina das manhãs e ele já está feito. No entanto, tenho uma boa desculpa para a negligência do blog, esta semana que passou. Já tenho a foto nas minhas redes sociais e vou-vos falar dela neste post das fotos semanais.

Don’t be mad!!! I know I promised the post about skin care and it’s already made. However there is a perfectly good explanation (in my opinion) for my blog neglect this past week! I posted on my social networks already and I will explain it today on my weekly photos post.

Foi uma semana de inverno chuvosa. Camisolas de lã, casacos de lã até os meus cachecóis de fazenda tive de usar!!! E a foto não mostra o péssimo dia que se pôs. Ao menos tenho fotinhas de comida para alegrar. Os alperces eram tão deliciosos e tão doces! Os 5 quilos não duraram uma semana inteira com três pessoas cá em casa… a caixa estava cheia quando veio do mercado de Cascais. O almoço de sexta-feira! Filetes de linguado com arroz de berbigão. Nós fugimos dos fritos, mas uma vez, também não há de fazer mal, até porque os fletes estavam sequinhos não se sentia gordura nenhuma e foi das poucas vezes que comi uma refeição normal, como deve de ser. Delicioso almoço!
Twas a rainy and wintery week. Wool sweaters, wool jackets even my tartan wool scarves! And the pictures doesn’t even show how bad it turned out to be. At least I have some nice food photos to cheer up the bad mood. Delicious apricots! They were so sweet! The 5 kilos did not last an entire week for three people… the whole box was full when we bought them at the Cascais market.  Then we have Friday’s lunch! Fried flounder fish with cockle rice!!!! Fried food is something we try to avoid, but I’m sure once it’s ok, since they weren’t greasy and I actually ate a proper meal in months. So delicious!



 E as duas fotos de baixo! A muito boa razão pela qual o blog (e outras coisas) ficaram para segundo plano. Por aqui, isto virou loucura, a começar pelos miúdos (o suposto público-alvo) e acabar nos adultos, com idade para ter juízo: Rainbow Loom! Vejam o site, mas se calhar até já conhecem, até porque segundo percebi isto já chegou aqui um bocado tarde, como de costume.
Até agora tenho 11 anéis e 3 pulseiras. Eu gosto bastante de fazer e podemos criar designs originais e por a cabeça a funcionar, mas o melhor para mim é o facto de poder fazer anéis que cabem nos meus dedos como deve de ser e pulseiras que não me caem dos pulsos!!!! Possibilidades intermináveis e ainda se pode acrescentar pendentes e missangas e fazer o que bem nos apetecer. Chamem-me doida ou infantil, mas eu gosto bastante de fazer isto. E sei que muitas das minhas seguidores fariam maravilhas com estes elásticos!
And the two bottom photos! The very good reason why blog (and a lot of other things) got left to second plan. Around here people have been going crazy over this, from little kids (supposedly the target of this toy) to many adults: Rainbow Loom! Check the link but I’m sure many of you already know it since things here arrive extremely late.
So far I have 11 rings and three bracelets. It’s really fun to make and create designs and I finally have rings that actually fit my fingers properly and bracelets that fit my wrist without falling!!!!! Endless possibilities and you can beads and charms and do whatever you want. Call me crazy and childish but I don’t care, I enjoy it a lot. And I know that a lot of my lovely followers would do wonders with these rubber bands!

Prometo que faço o post da minha rotina matinal esta semana!!!
I promise I will post about my skin care routine this week!!!


Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana 

Monday, 19 May 2014

Weekly photos from 12 to 18 of May 2014

Fotos da semana. Mudei o nome para fotos da semana.
Passámos a semana em Cascais porque queríamos mesmo ir ver a feira e o mercado na quarta-feira de manhã. Comprámos alperces deliciosos e mesmo antes de regressarmos a Lisboa, fomos lá de novo para trazer uma caixa de 5 quilos para esta semana toda que vamos passar em Lisboa. Os alperces estavam a um preço ótimo e são realmente muito bons. Em contrapartida, as coisas aqui em Lisboa são muito mais caras e não são tao boas.
Weekly photos. I changed the name to plain weekly photos.
We spent the week in Cascais because we really wanted to check the fair and market on Wednesday morning. We did buy delicious apricots and right before we returned to Lisbon, we went there again a bought a box with 5 kilos for the whole week we are staying in Lisbon. They were being sold at such a good price and they are very good. Here in Lisbon, things are much more expensive and not as good.

 A foto grande é da montra de uma ourivesaria e é simplesmente linda, mas faz unicamente parte da decoração. Um passeio ao largo da praia. Fui quase até ao Estoril, mas acabei por voltar para trás porque pôs-se muito calor. E por fim o misterioso animal que apareceu mesmo à porta do nosso prédio que afinal é por causa do mundial de futebol, mas quando voltámos a Lisboa, já cá não estava.
The big picture was taken from a jeweller and it’s simply gorgeous. It’s part of the decoration, they weren’t selling it. A walk alongside the beach. I went almost to Estoril but it became so hot that I had to return home. And then the mysterious animal that appeared right outside our building. Apparently it has to do with the world cup but when we returned to Lisbon it was already gone.

 Avós a deliciarem-se com um gelado. A foto já foi tirada há duas semanas. E depois temos a prenda do Dia da Mãe que a Mãe ofereceu à Avó. Por acaso eram dois biscoitos de chocolate, mas o primeiro desapareceu muito rápido e já só consegui apanhar este. Os desenhos derreteram por causa do calor, mas o estômago também não se importa muito com esses pormenores! Eram deliciosos!!!
Grandparents enjoying ice cream. Picture was taken two weeks ago. And the Mother’s day present that Mom gave Grandmother. Two chocolate cookies actually, but the first one disappeared quickly. The frosting melted because of the heat, but the stomach doesn’t really mind that much! They were delicious!!!


E lá passou mais uma semana. Esta semana parece que vamos voltar ao inverno, hoje já esteve tanto frio e chuva. Claro que eu já sabia que isto ia acontecer porque acabei de arrumar as coisas de inverno para tirar as minhas coisinhas de verão. É sempre assim. A cada mudança de estação acontece SEMPRE o mesmo!
Fiquem atentos ao meu próximos post que vai ser sobre os meus cuidado matinais para a pele.
And another week has gone. This one seems we will be returning to winter again, today we already had cold and rain. Of course I knew this was going to happen because I just stored my winter clothing and took out my summery and light items. Every single time! Every single change of season!  
Stay on the lookout for my next post that will be about my morning skin care routine.


Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana 

Saturday, 17 May 2014

Tag post May 2014! This or that beauty tag!

Spent the week in Cascais and that usually mean less blog activity. But this week I will stay in Lisbon and I’m already preparing my morning skin care routine post!

Tag post proposed to me by the lovely Gleetree92. Go check out her blog. She has some amazing nail art designs and awesome good tips and DIY!


Makeup
Blush or Bronzer?   Blush
Lip gloss or Lipstick?  Lip glosses leave my lips very shiny and I like it but I prefer lipstick since they tend to last longer
Eyeliner or Mascara?   Eyeliner, since I rarely use mascara, it’s always a lash serum.
Foundation or Concealer?   Neither. I use BB creams!
Colourful or Neutral eye shadow?  It would depend, but mostly neutral for a daily use. It’s just safer
Brushes or Hands?  Hands mostly. I can’t seem to work well with brushes… maybe I need more practice.


Hair:
Straight or Curled?   Unfortunately straight! Hair salons can’t curl my hair, so at home it’s almost impossible. Sometimes I can make a few waves and I feel lucky.
Bun or ponytail?   I love buns but my hair is still too short for them to look pretty…
Up or down?   Up in the summer and down in winter!
Hairspray or gel?   Rarely, but hairspray.
Long or Short?  Long! Always long! Had very short hair (like a boy) for several times in my childhood and early teens years and now I freak out every time I need to cut the split ends ONLY!
Light or dark?   Between dark-blond to very light-brown, it’s how it looks better on me.
Clips or bobby pins?   Prefer hair clips but sometimes bobby pins are necessary.
Wax or shave?   Neither. Permanent hair removal, through Intense Pulsed Light.


Nails
Long or short?  Long, but not too long, otherwise I can’t perform even the simplest task.
Natural or acrylic?   Natural
Bright or darks?   Brighter colours, even in winter.
Top coat or Base coat?   Both! But if I really had to choose, it would be base coat to properly protect my natural nails.


Body
Perfume or body mist?   Perfume
Lotion or body butter?  Body butter
Body wash or soap bar?  I like soaps better but body washes are simpler to work with, especially in the shower.


Fashion
Jeans or sweat pants?   Jeans
Skirts or dresses?  Tough question, but I would have to say dresses, more specifically the RIGHT dress, a lot of people can’t seem to choose THE proper dress.
Long or short sleeves?   I guess long for winter and short for summer?!
Flip flops or sandals?   Sandals! Can’t walk with flip flops, I will fall flat on my nose!
Studs or dangling earrings?   Dangling! Love big pretty earrings!
Necklaces or bracelets?   Bracelets
Flats or heels?   Considering the type of heels I own, I can choose heels.
Stripes or plaids?   Very difficult… impossible to choose!
Abercrombie or Hollister?  Have never tried any of these brands, but they have cool clothing.

And it’s finished! Hope you will enjoy reading it. I dare anyone who reads my blog to make this tag!!!!! I’m curious to check your answers.

Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana 

Monday, 12 May 2014

Twitter week from 5 to 11 of May 2014

Vamos lá falar sobre as minhas fotos da semana.
Let’s talks about my weekly photos.

Tantas rosas bonitas que estão espalhadas pelo jardim da Igreja. Todas as cores e mais alguma, menos azuis! E dado que já está tudo florido por aí, resolvi vestir o meu blusão de ganga com os bordados. Já tens uns 8 ou 9 anos, mas continua bonito. Foi amor à primeira vista e acho que é uma peça muito original. Ainda não encontrei ninguém com nenhum igual.
So many beautiful roses throughout the Church garden. Any colour you can think, except blue ones! And since flowers already bloomed everywhere I decided to use my embroidered denim jacket. It’s around 8 to 9 years old but it still looks pretty. I fell in love with it at first sight and I think it’s such an original piece of clothing. I haven’t found anyone with the same one, yet.


 Eu sei! Eu sei! Mas tem sido realmente difícil andar sem nada nas unhas! Mesmo assim, lá consegui aguentar uns 5 dias antes de fazer esta manicura com o kit de gel. Mas preciso mesmo de as deixar descansar depois de tirar estas… só espero conseguir resistir à tentação. Mas acho que estas ficaram giras!
Decidi experimentar fazer uma encomenda através de EMS pelo ebay. Tudo correu bem. Aliás o primeiro tracking number que me foi fornecido estava errado, mas depois acabou por ser a loja f2plus1 ou BeautynetKorea a corrigir o erro e avisar-me. Fiquei tão contente quando as coisinhas chegaram. Ainda não experimentei nada. O meu protetor da Époux (vou fazer uma review brevemente) e o pó compacto da Essence estão mesmo no fim e só então vou experimentar estes novos: o Secret Key High Lasting Sun Cream SPF50+ PA+++ e o pó solto Holika Holika Pore Powder SPF50+ PA+++. O sol já queima, por isso estou a tomar precauções. Mandaram-me 6 amostras todas diferentes, são duas por cada produto. O terceiro é um creme da Secret Key, o equivalente ao que já tinha falado neste post, mas em gel, porque achei que seria melhor para a minha pele oleosa agora com o calor.

I know! I know! But it’s so hard for me to walk around with nothing on my nails! Still I managed to hold around 5 days and then I did these with the gel kit. But I do need to leave them to rest… I just hope I’m strong enough to resist the temptation when I remove this manicure. But I think they look cute!
I decided to try an EMS order from ebay. Went smoothly. Actually the first tracking number they gave me was wrong but the store f2plus1 on ebay or BeautynetKorea, fixed the mistake and warned me about it. I was so happy when these arrived. No, I have not tried any of them. My Époux Sun Cream (review coming soon) is ending as well as my Essence compact powder. Only then, will I start using the Secret Key High Lasting Sun Cream SPF 50+ PA+++ and the Holika Holika Pore Cover Powder SPF 50+ PA+++. The sun is burning already so I’m taking precautions. They sent me 6 different samples, 2 for each product. The third product is the Secret Key snail cream. The equivalent to the one I’ve told you about in this post, but it’s a gel formula because I thought it would be better for my oily skin in the summer.


Ótima semana para toda a gente!
Wish everyone a wonderful week!

Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana 


Friday, 9 May 2014

April Haul 2014! Bit late, but it's here!

Comprinhas de Abril!!!
Vou começar com os presentes para a avó.
April haul!!!

I shall start with the presents we got for grandmother.

Não foi assim muito fácil encontrar os produtos que faziam o que avó queria, mesmo a escolha sendo reduzida. Mas tive de estudar todos eles e no fim de contas, parece que não são os produtos certos. Melhor dizendo, a avó prefere os antigos da Skin Food. Estes foram os que comprámos:
It wasn’t easy to find the products that did what grandmother wanted and needed. Even though the variety of products isn’t big, I had to try and study all of them and in the end the ones we got aren’t the right ones! Better said, grandmother still prefers the old Skin Food products she was used to. We bought her these two:

 LadyKin Triple Fantasy Repairing Ampoule e o Mizon 24 Soft Milk Whipping Cream. Ambos são para hidratar a pele e o sérum tem propriedades anti envelhecimento e branqueadoras, mais especificamente. Eu tenho de admitir que gostei de ambas as embalagens, mas a do sérum tem um aspeto luxuosamente simples!
Lady Kin Triple Fantasy Repairing Ampoule and Mizon 24 Soft Milk Whipping Cream. Both are for moisturizing and the ampoule specifically has anti-wrinkle and whitening properties.  I have to admit that I love the packaging on both of them but the LadyKin one is luxuriously simple!
Claro que é de vidro e tem um cheiro fantástico. E é difícil deixar passar o bonito símbolo que está gravado quer no vidro quer na embalagem de papel.
Of course it’s a glass bottle and smells amazing. And you have to love their beautiful symbol that is both imprinted on the bottle and the paper box.



Aqui estão produtos de pele para mim. Alguns já aqui falei e também da respetiva loja de onde os comprei, a loja online espanhola KoreanQueens. Os presentes foram também comprados nessa loja. Tenho de admitir que dá bastante jeito os produtos chegarem cá a casa em menos de 4 dias e sem quaisquer problemas.
Next are more skin care products for myself. I have already talked about a couple of them and about the new Spanish online store I found, Korean Queens. The presents were also bought through them as well. I have to admit that having the items being delivered in less than a week and hassle-free, feels very nice. 
Cleansing Cream de Pepino da FoodaHolic (para retirar a maquilhagem) é a caixa grande verde. O protetor solar Perfect Sun Cream da marca Époux está ao lado e a caixa mais alta é a Ginseng Foam Cleanser também da FoodaHolic. Uma saqueta de 5 máscaras da mesma marca e a caixinha quadrada pequena, o Mizon Returning Starfish creme de olhos que foi comprado através da loja RubyRuby76 no ebay. Tenho estado a usar o Perfect Sun Cream da Époux todos os dias desde que o recebi e já se foi quase todo o que quer dizer que não deve durar mais que mês e meio. Mas tendo em conta o preço não se pode considerar que saia caro. Também já comecei a usar o creme de limpeza de pepino e estou a gostar.
FoodaHolic Cucumber cleansing cream (make-up remover)is the big green box. Époux Perfect Sun Cream is the yellow and orange package and that tall one is the FoodaHolic Ginseng foam cleanser. A pack of 5 sheet masks from the same brand and the tiny square box, the Mizon Returning Starfish eye cream was actually bought through ebay seller RubyRuby76. I have been using the Époux Perfect Sun Cream regularly ever since I received it and it’s almost all gone, meaning this lasts for no more than a month and half. Considering its price you can’t say that it is expensive, though. I have started to use the cucumber cleansing cream and I like it so far.


Uma bolsa de maquilhagem que faz sempre falta, mais um verniz rosa com brilhantes, a Surnrise palette cheia de brilho e o bálsamo para mão e unhas que cheira a banana. Todas estas coisinhas da marca Essence. Já está tudo a uso. Aliás o bálsamo, uso todos os dias umas 3 a 4 vezes ao dia, e entretanto já se foi. Durou-me um mês. A paleta é muito bonita, mas não será muito apropriada para uso diário, dependendo das regras de vestuário de maquilhagem de certos empregos. O verniz é transparente com uns brilhos rosa e fica muito bonito. Podem vê-lo no meu instagram ou twitter, na minha manicura da semana.
A make-up bag that is always handy, another glittery nail polish, the very shimmery and glittery Sunrise palette and the banana smelling hand and nail balm. All by Essence. I have tried them all. The hand balm I have been using it daily three times a day at least and it’s all gone. It lasted about a month. The Sunrise palette is very pretty but not very appropriate for daily use and depending on your work and their rules regarding wardrobe and make-up. The polish is very pretty, sheer with a hint of pink sparkles, that you can check on my twitter or Instagram, where I uploaded a picture of my manicure.
Aqui estão as cores da paleta Sunrise. O melhor que consegui, por causa da luz. As três cores mais à direita, perto meu pulso, são as da fila de baixo na paleta, que são muito brilhantes. O engraçado é que no meu braço, ainda é possível ver alguma diferença entre a amarela e a que parece cor de coral (na paleta). Aplicada nos meus olhos, não vejo qualquer diferença! Talvez ao sol, mas ainda não perguntei a ninguém para verificar.
Here are the swatches form the Sunrise palette. The best I could do with the lighting. The three colours on the right, closer to my wrist, are the very sparkly ones, the bottom line in the palette. Funny thing is, on my arm you can actually tell some difference between the very yellow one and the one that looks coral (only on the palette). When applied on my eyes, I see no difference between them! Maybe in the sun, but I’ve never asked anyone to check. 


Saldos da Claire’s! Um set de vernizes da Hello Kitty e uma capa com orelhas de cão para o telele. Eu adoro a minha abelha rosa, mas esta não é tão grande e consigo enfiar o telefone nalguns dos meus bolsos. Adicionei algumas pedrinhas pretas, só para ficar um bocadinho diferente.
Sale buys at Claire’s! A Hello Kitty nail polish set and doggy cell case. I love my pink bee but this one isn’t so big, I can put my phone on some of my pockets. I added some rhine stones just to make it a bit different. 

Por último, as minhas cópias das Melissas. Esta cor deve dar com bastante coisas. Francamente não acho que marca Melissa seja assim cara, mas estes tinham um preço mais que razoável! São muito confortáveis.
Last, a pair of Melissa replicas. This colour should work with many things. I honestly don’t think that Melissa shoes are that expensive, but these had a more than reasonable price! Very comfortable. 

E estas foram as minhas compras do passado mês. Estou satidfeita com elas e consegui ficar dentro do orçamento que propus a mim mesma!
And these were the buys for the past month. I’m happy with all of them and managed to stay on the budget I proposed myself!


Fiquem bem! Até ao meu próximo post!
Xana

Take care! See you on my next post!
Xana